赋得平阳怀古送鲍参议之任山西
河山空表里,今古称名区。
霸图隆晋业,民俗自尧都。
土铏启俭啬,衣裳化恬愉。
陵谷有变迁,神功永涵濡。
至今千载下,不与远昔殊。
君行佐雄藩,揽辔发长途。
茧丝谢纷扰,惠泽恒覃敷。
访古增感慨,观风缓驰驱。
登高应有赋,宁愧古大夫。
白话文译文
山河表里依然空旷壮阔,从古至今都是著名的区域。当年晋国霸业在此兴盛,民风习俗源自尧帝的故都。土制的器皿开启了节俭风尚,衣裳教化让百姓变得安详愉悦。虽然陵谷有变迁,但先王的功德永远滋润着这片土地。直到千年后的今天,这里仍与远古时代没有差别。您此行前去辅佐雄藩大镇,执缰策马踏上遥远征途。摒弃那些纷繁扰人的琐事,让恩泽惠政广泛地覆盖四方。寻访古迹更添心中感慨,考察民情大可从容前行。登高望远应当留下诗赋,怎会愧对古代贤良的士大夫。