题稼轩
交交桑扈鸣,时雨夜来至。
星言出东皋,田舍有生计。
天时与农功,黾勉焉敢弃。
春耕或少怠,何以遂秋刈。
古人皆食力,素餐良可愧。
伊人沮溺徒,遁迹澹忘世。
父菑子乃播,优游以卒岁。
余亦林野人,与尔颇同志。
怀哉惬素心,南山有真意。
白话文译文
桑扈鸟交交地鸣叫,应时的雨水在夜间洒落。披星戴月走向东边的高地,农舍里自有谋生的活计。天时与农事紧密相连,勤勉努力怎敢有丝毫放弃?春耕如果稍有懈怠,秋天又怎能获得收成?古人都靠自食其力,不劳而食实在令人羞愧。那两位长沮、桀溺般的隐士,遁世隐居,心境淡泊忘却尘嚣。父亲开垦荒地,儿子播下种子,悠闲自在地度过一年。我也是山林田野之人,与你们志趣颇为相同。心中怀念这契合本心的生活,南山之中蕴藏着真正的意趣。