酹江月 中秋上刘太守
南楼今夜,恍人间天上,不知何夕。
鱼浪纤云都卷尽,万里明河一色。
仙桂扶疏,羽衣凉冷,人在清虚窟。
嫦娥过我,飞轮碾破秋碧。
太守东阁初开,风流樽俎,催召西清客。
未要铜盘烧绛炬,自有清辉飞入。
潦倒诗狂,婆娑酒态,醉舞嫌天窄。
尘心洗净,玉壶报道敧侧。
白话文译文
今夜的南楼,恍惚间如同人间天上,不知是什么日子。鱼鳞般的浪花和细碎的云朵都已卷尽,万里银河一片澄澈。月宫的桂树枝叶扶疏,羽衣仙人感到凉意清冷,人在那清幽的月宫中。嫦娥经过我身边,她的飞轮碾碎了秋天的碧空。太守的东阁刚刚打开,风流倜傥的宴席上,催促召唤着清雅的宾客。不需要铜盘点燃红烛,自有清亮的月光飞入。我诗兴大发,醉态蹒跚,狂舞起来嫌天地太窄。洗尽尘世杂念,却听玉壶报说月已西斜。