念奴娇 裁成渊明归去来辞

米友仁 ·

阑干倚处。 戏裁成、彭泽当年奇语。 三径荒凉怀旧里,我欲扁舟归去。 鸟倦知还,寓形宇内,今已年如许。 小窗容膝,要寻情话亲侣。 郭外粗有西畴,故园松菊,日涉方成趣。 流水涓涓千涧上,云绕奇峰无数。 窈窕经丘,风清月了,时看烟中雨。 萧然巾岸,引觞寄傲衡宇。

白话文译文

倚着栏杆时,戏谑般改写成陶渊明当年的奇文。仿佛看到三径荒凉的故园,我真想驾一叶扁舟归隐。飞鸟倦了自知还巢,我寄生天地之间,如今竟已过了这么些年。只需小窗下容膝的陋室,寻找能谈心亲近的伴侣。城郭外略有些西边的田亩,故园松菊犹存,每日漫步才觉意趣盎然。涓涓流水淌过千道山涧,云雾缭绕着无数奇峰。幽深的山丘婉转绵延,风清月明时节,常看烟雨迷蒙。洒脱地推起头巾露出前额,举杯在这简朴屋宇间寄托傲世情怀。