大寒早行

石介 ·

万动皆休迹,五更独鸣鞭。 星霜结凄色,风霰过长川。 草暖犬犹睡,河冰马不前。 城墙多有穴,村屋半无烟。 饿虎寒犹吼,妖狐怪不眠。 山空乱猿叫,树折一鸡颠。 几处炉爣炭,何人坐有毡。 崎岖转行路,凛冽逼穷年。 脚指两个落,衫裳百孔穿。 嘘唏鼻才润,僵直手难拳。 身固冻不死,志当穷且坚。 四方丈夫事,谁为泪潺湲。

白话文译文

万物都静止了踪迹,五更天里唯独响起我的马鞭。星月凝成凄清的寒光,风雪吹过辽阔的河川。野草温处狗犹酣睡,封冻河面马踟蹰不前。城墙处处可见窟窿,村落屋舍半数断炊烟。饿虎在严寒中仍嘶吼,妖狐诡怪般彻夜不眠。空山里猿猴杂乱啼叫,断树旁一只鸡瑟缩颠连。几处炉中燃着微火?何人坐拥温暖的毛毡? 崎岖道路曲折盘转,凛冽寒气逼近年关。双脚指头冻落两个,衣衫褴褛百孔千穿。抽噎时鼻尖才稍润湿,冻僵的手难以握成拳。身躯虽冻却不会死去,志气当在困厄中愈坚。大丈夫志在四方闯荡,谁人会为此泪流涓涓?