中庭霜夜月明如昼效李长吉体

释宝昙 ·

庭空若无地,霜月不自寒。 姮娥天上人,腊月犹冰纨。 放开玻璃镜,转向碧玉盘。 人间水晶域,万象梨花团。 骨冷不成寐,起行自槃珊。 巡檐不敢下,恐堕江海宽。 沆瀣入毛骨,清风生肺肝。 有鹤东南来,飞鸣堕我前。 吾与汝仙去,仙家无岁年。

白话文译文

庭院空阔仿佛没有边际,寒霜中的月色却无丝毫寒意。天上居住的嫦娥仙子,腊月里仍穿着冰雪般洁白的绸衣。她推开澄澈如玻璃的明镜,转而为莹润的碧玉盘洒下清辉。人间化作水晶般的领域,万物如同梨花团团绽放。寒意透骨难以入眠,起身独自缓步徘徊。沿着屋檐徘徊不敢下望,唯恐坠入江海般辽阔的虚空。夜露清气浸透肌肤毛发,徐徐清风涤荡心肺肝肠。忽有仙鹤自东南飞来,清鸣着翩然落在我身前。我愿与你一同乘风仙去,仙界里没有岁序流年。