次韵鲁直谢李右丞送茶
都城米贵斗论璧,长饥茗椀无从识。
道和何暇索槟榔,惭愧云龙羞肉食。
壑源万亩不作栏,上春伐鼓惊山颜。
题封进御官有局,夜行初不更驿宿。
冰融太液俱未知,寒食新苞随赐烛。
建安一水去两水,易较岂如泾与渭。
右丞分送天上馀,我试比方良有似。
月团清润珍豢羊,葵花琐细胃与肠。
可怜赋罢群玉晚,宁忆睡馀双井香。
大胜胶西苏太守,茶汤不美誇薄酒。
白话文译文
京城米价昂贵如宝玉,长期饥饿连茶碗都无缘见识。 修行者哪有闲暇索要槟榔,惭愧啊,像云龙般的高士羞于享用肉食。 壑源的万亩茶园没有围栏,初春时敲鼓声惊动了山峦容颜。 题写封条进献御用,官府设有专局操办,夜行赶路起初都不在驿站歇宿。 太液池的冰融化了都无人知晓,寒食节的新茶苞随着赐烛一同到来。 建安的一水茶与两水茶,何尝容易比较?哪里像泾水和渭水那样清浊分明。 李右丞分送来御赐的仙茶,我试着比喻,确实有相似之处。 月团茶清润如珍馐滋养羊羔,葵花茶琐碎细小牵动胃肠。 可惜赋诗完毕后群玉山已入晚景,怎能回忆睡醒时双井茶的芬芳。 这茶大大胜过胶西苏太守的薄酒,他那茶汤不美却还夸耀寡淡的酒浆。