江城子 其二

周紫芝 ·

碧梧和露滴清秋。 小庭幽。 翠烟流。 羞带一襟,明月上危楼。 苦恨秋江风与月,偏管断,这些愁。 此情空道两绸缪。 信悠悠。 几时休。 到得如今,刬地见无由。 拟待不能思想得,无限事,在心头。

白话文译文

碧梧叶上的露珠滴落进清秋,小庭院分外幽寂,如烟的雾气在暮色中飘浮。衣襟上披着皎洁的月光,独自登上高楼。最恨那秋江上的风与月,偏要吹散映碎,惹人愁绪不休。都说两情相悦该是缠绵长久,可这思念遥遥无期,何时才能罢休?到如今,终究连相见都无缘由。想要不再思量却又不能不想,无数往事,沉沉压在心口。