闲居感怀二首 其二
古之作人易,今之作人难。
所难非作人,难于割世欢。
窘蠢众所□,鼎贵争弹冠。
丈夫遘数奇,寂寞妇亦叹。
浮荣信可期,执鞭非所安。
二者交战之,谁云物外观。
所以终日坐,杯酒聊自宽。
藜藿堪供膳,楸桐可作棺。
遁世求无闷,白贲回狂澜。
幽思寄小句,以俟儿曹看。
白话文译文
古代的人做起来容易,现在的人做起来却很难。难的并不是做人本身,而是难以割舍世俗的欢愉。困窘愚笨的人被众人嘲笑,而显贵之人却争相弹冠相庆。大丈夫遭遇命运不济,连妻子也会因寂寞而叹息。虚浮的荣耀确实值得期待,但卑躬屈膝地去追求却并非内心所安。这两种念头在心中交战,谁又能说自己是置身事外、冷眼旁观呢?所以终日静坐,只能借一杯酒自我宽慰。粗茶淡饭足以果腹,楸树桐木也能做成棺椁。隐居避世以求心中无闷,以质朴的品格挽回世道的狂澜。幽深的情思寄托在短短的诗句中,留给儿孙们去看吧。