南行寄友
结发事明主,摛文翔凤池。
载笔侍帷幄,衣绣当前墀。
㷐煌沐恩眷,觐省归庭闱。
十年遭运否,河陇孤栖迟。
东还未展翮,一麾复南驰。
时来过乡郡,访旧同遨嬉。
留连接欢宴,不忍暂相违。
稚子知我去,寤寐牵裳衣。
小妾中夜泣,为言归何时。
丈夫志四方,离别何足悲。
今逢天子圣,底定如京圻。
多才实济济,中外罗星棋。
治效日熙皞,斯民信无为。
自当安蹇拙,守此年命奇。
圣恩喜谢事,乐矣不复疑。
壶觞集群彦,迟我从南归。
白话文译文
我年轻时便侍奉贤明的君主,在翰林院挥笔如飞,文采飞扬。曾带着笔墨陪伴在君王身边,穿着锦绣官服立于宫殿台阶前。辉煌荣耀,深受皇恩眷顾,得以回乡探望父母。然而十年间时运不济,我被贬到河陇之地,孤身漂泊。向东回京却未能施展抱负,一纸调令又让我南行。途中路过故乡,拜访旧友一同游乐。相聚欢宴,不忍片刻分离。年幼的孩子知道我即将远行,睡梦中都拉着我的衣角。小妾半夜哭泣,问我何时归来。大丈夫志在四方,离别又何必悲伤。如今正逢天子圣明,天下安定如同京城。朝中人才济济,朝廷内外如星罗棋布。治理成效日益光明,百姓确实无为而治。我自当安于愚拙,守住这命运的多舛。圣上恩准我辞官归隐,心中快乐不再迟疑。举起酒杯聚集众多贤才,等待我从南方归来。