送三山张国宝府掾美归
三山星斗高贴天,三山潮汐走百川。
张公平生饮中仙,襟度脱落神飘然。
三山神人不敢友,天风吹度金鳌颠。
扫清案牍待明月,平铺绿水栽红莲。
公庭无人山色落,时有双燕归帘前。
樵溪夜雨深一尺,城外明朝翠如织。
春归草木不可遮,黯澹已作离别色。
离别兮奈何,若有人兮佩女萝。
公不顾兮山之阿,山之阿,沧海渺渺浮云多。
白话文译文
三山的星斗高悬天际,三山的潮汐奔流百川。张公本是酒中仙人,襟怀坦荡超脱,神情飘逸悠然。连三山的神人都不敢与他为友,任凭天风将他吹到金色巨龟的背脊之巅。扫净案头文书等待明月升起,在平铺的绿水间栽种红莲。公堂寂静无人,山影渐暗,偶有双燕穿过帘前归巢。樵溪夜雨积了深深一尺,待到明朝城外定是翠色如织。春日将尽草木难掩离情,天地间已染上黯淡的别绪。离别啊又能如何?仿佛有位山中隐士佩着藤萝。您不曾回首便隐向山峦深处,在那山峦深处,只余沧海茫茫浮云悠悠。