上巳日有怀昔从云庵老人此日山行
今年上巳日,久客望江南。
双林接脩水,石路入烟岚。
千峰出云雨,空谷吞寒潭。
苍杉郁童童,秀色动云庵。
不见庵中人,青灯耿尘龛。
空馀行乐处,攀翻闻笑谈。
风光与节物,触愁味参参。
临高望烟霭,衰涕落春衫。
白话文译文
今年上巳佳节时,我久客异乡眺望着江南。双林寺畔修江水蜿蜒相连,石径蜿蜒没入云雾山岚。群峰在云雨中若隐若现,深谷仿佛将寒潭尽含。苍翠古杉枝繁叶茂郁郁葱葱,秀美山色仿佛摇动着云庵。再不见庵中那位清矍老者,唯有青灯微光长照尘封佛龛。空留下当年携手行乐处,攀枝谈笑之声犹在耳畔。眼前风光与节令物候依旧,触动的愁绪却层层弥漫。独立高处望苍茫烟霭,不觉潸然泪落沾湿春衫。