谷雨

伯昏子 · 当代

蓟门终朝雨霎霎,危楼睥睨云浃渫。 初苏银杏耽清欱,风入荫木摇碧箑。 昨夜飞花不忍狎,今日玉骨葬泥凹。 独看夭桃艳如烚,红颜带泪佳人姂。 宫墙万丝拂池鸭,浮萍乱拨声啑喋。 长安管弦天下甲,未因天阴歌吹压。 闭门且读美新劄,一瓯淡茗幽幽呷。 虎兕在柙何能猲,斗室不忧天地狭。

白话文译文

蓟门一带整日下着绵绵细雨,高楼之上俯视着浓密的云气翻腾。初春苏醒的银杏树尽情吮吸着清新的雨露,风吹过绿荫,摇动着碧绿的树叶如同扇子。昨夜飘落的花瓣让人不忍触碰,今天它们洁白的躯体已埋进泥坑。独自看着那娇艳的桃花红得像火,带着泪水的红颜好似柔美的佳人。宫墙边千万条柳丝轻拂着池塘里的鸭子,浮萍被拨乱,发出细碎的声响。长安的管弦乐本是天下第一,并不会因为天气阴沉就减弱歌声与吹奏。关上门,暂且读读新写的文章,捧着一杯淡茶,悠悠地小口品尝。老虎和犀牛关在笼子里,又怎能发威?身处斗室之中,也不必忧虑天地狭小。