送罗与敬归西昌
石龙矶畔多芳草,游子忆家春已老。
水北杨花扑地飞,旁人漫道飞花好。
爱子不忍别,送子到水濆。
青天孤影飞黄鹄,落日长风吹断云。
朝发铜塘津,暮宿青泥渡。
帆过孝通祠,渐是西昌路。
金鱼洲远树青青,三顾浮烟生杳冥。
石扶坏道通高阁,水齧危沙见古城。
君家正在何方住,独有园庐俯江渚。
昨夜深闺梦远人,相思定倚樱桃树。
白话文译文
石龙矶畔芳草萋萋, 漂泊的游子思念家园,春光已迟暮。水岸北边杨花扑地飞舞, 旁人总说那飞花美好,可我心中满是怅惘。舍不得与你分别, 一路送你到水岸边。青天下一只孤影掠过,那是远去的黄鹄, 落日长风吹散了天边的流云。清晨从铜塘津出发, 日暮歇在青泥渡。船帆经过孝通祠, 渐渐靠近西昌路。金鱼洲外绿树青青, 三顾山浮动的云雾缥缈幽冥。石阶连着残破小道通向高阁, 江水侵蚀危岸,露出古城的痕迹。不知你家究竟在何处? 想来该有园子屋舍俯瞰着江渚。昨夜深闺里,定然有人梦见远行的你, 那份相思,一定正萦绕着院中的樱桃树。