送李冀州诗
冠盖倾动车马稠,都门晓送李冀州。
冀州绿发三十一,??千骑居上头。
眼如坚冰腼河月,气劲倢鹘横清秋。
不为膏粱所汩没,直与忠义相沈浮。
干戈未定民力屈,此行正解天子忧。
男儿胜衣志四海,实耻坐得万户侯。
旆旌明灭朔野阔,笳鼓凄断边风愁。
孤云南飞莫回首,下有慈亲双泪眸。
自古忠孝不两立,功名及时乃可收。
众人刮目看能事,著鞭无为儒生羞。
白话文译文
达官贵人的车马倾巢出动,密密麻麻,在都城的清晨送别李冀州。李冀州年轻黑发,三十一岁,率领千骑骏马位居前列。眼神如坚冰般冷冽,映照着河月;气势如敏捷的鹘鸟,横越清秋天空。他不被富贵生活所埋没,一直与忠义相伴沉浮。战争未平息,民力已耗尽,此次出行正是为了解除天子的忧虑。男儿成年志在四方,实在羞耻于轻易获得万户侯的爵位。旗帜在广阔的北方原野上忽明忽暗,胡笳和战鼓声凄凉断续,边塞的风带来愁绪。孤独的云向南飞去,莫要回头,下面有慈爱的父母双眼含泪。自古以来忠和孝难以两全,功名要及时才能收获。众人刮目相看他的才能和事业,努力前行,不要让读书人羞愧。