岁晚病怀二首
园居潇洒复何求,天际浮云任去留。
病枕夜长妨稳睡,吟筇冬暖散闲愁。
支离未就归田稿,汗漫虚疑驾海舟。
五十五年成底事,春风依旧屋东头。
海国栖迟岁又残,将心此日向谁安。
稻粱谋拙空垂翼,松菊情多稳挂冠。
社远渐惊诗思减,身闲聊得病怀宽。
清时事业诸公在,群盗中原莫谩看。
白话文译文
居住在园中多么潇洒自在,还有什么可追求的呢?天边的浮云随它去留。病中躺在枕上,长夜难眠妨碍了安稳的睡眠;冬天里拄着吟诗的手杖散步,暖意消散了闲愁。身体衰弱尚未写成辞官归田的文稿,漫无边际地空想,仿佛驾船出海一般虚妄。五十五年过去,究竟成就了什么事?春风依旧吹拂着屋东头。在海边滞留又过完了一年,这颗心今天该向谁寻求安放?谋生的本事拙劣,白白垂下了羽翼;对松菊的深情使我稳稳地挂冠归隐。远离乡社渐渐惊觉诗思减少,身体清闲却得以宽慰病中情怀。太平盛世的事业自有诸位公卿担当,中原的群盗不可轻视啊。