大龙湫歌

项霁 ·

雁宕山瀑擅奇色,江村来踏青芙蓉。 连云嶂断剪刀露,突见湫水悬高墉。 昔年有景不敢道,今日作赋乃难工。 阿谁椽笔写造化,变态万状思牢笼。 凝烟冉冉出天际,噫气鼓荡来狂风。 拿空蜿蜒久未下,失势一落何冥濛。 雷轰电掣总莫拟,喷云喝雾焉能写。 灵湫有源雁不到,九天上与银河通。 织女偿钱急剪锦,云绡脱轴垂晴空。 流星四散霣昼雨,玉尘万斛扬冬春。 夜光璧掷睨柱客,照乘珠泻鲛人宫。 日光耀射见五彩,月氐琉璃千尺张。 岩㰍水乐乍奏听,琤琮八音繁会开顽聋。 非笙非竽异响阕,怒击鼍鼓铿鲸钟。 乾端坤倪贵特识,勿以戏剧猜天翁。 海岳元气浩不死,直成亭毒无神功。 金精耿耿贯万古,属天光怪长如虹。 筑亭坐观恨不足,况乃缚屐真偶逢。 石梁双涧讵可并,香炉百丈知谁雄。 我今五岳恣游尚未遂,先期汗漫急欲骑茅龙。

白话文译文

雁宕山的瀑布独有一种奇特的景色,我来到江村踏青,看到芙蓉般的山峰。连云嶂断裂开来,露出了剪刀峰,忽然间望见大龙湫的水悬挂在高高的石壁上。往昔见到这般美景却不敢言说,今天想写诗赋却难以工巧。是谁用如椽大笔描摹大自然的造化,千变万化的姿态想要尽收笔下。袅袅的烟云从天际升起,呼啸的风鼓荡着吹来狂风。蜿蜒的龙蛇在空中盘旋久久不肯落下,一旦失势坠落,又是多么迷蒙昏暗。雷鸣电闪都无法比拟,喷云吐雾又怎能描绘。这灵湫的源头连大雁都飞不到,仿佛从九重天上与银河相通。织女急着还钱而匆忙剪下锦缎,云绡从织轴上脱落,悬挂在晴空。流星四处飞散,白昼下起雨来,万斛玉尘在冬春时节扬起。夜光璧被掷向柱旁瞪眼的客人,照乘珠倾泻进鲛人的宫殿。阳光照耀下现出五彩光芒,像月氏国的琉璃帐幕张开千尺。岩洞里的水声刚刚奏响,琤琮的八音繁盛会合,能唤醒聋人的耳朵。既不是笙也不是竽的奇异声响终了,又像愤怒地敲击鼍鼓、撞击鲸钟。天地的尽头和开端需要独特的见识,不要用儿戏来揣测天公。海岳的元气浩荡而不死,直接化育万物却不见神功。金精之光耿耿照耀万古,横贯天空的光怪长如彩虹。建亭坐观还嫌看不够,况且穿着木屐偶然相遇。石梁双涧怎能与之并列,香炉峰百丈瀑布谁更雄奇?我如今五岳漫游尚未实现,先急切地想要骑上茅龙遨游汗漫。