牡丹二首

温庭筠 ·

轻阴隔翠帏,宿雨泣晴晖。 醉后佳期在,歌馀旧意非。 蝶繁经粉住,蜂重抱香归。 莫惜薰炉夜,因风到舞衣。 水漾晴红压叠波,晓来金粉覆庭莎。 裁成艳思偏应巧,分得春光最数多。 欲绽似含双靥笑,正繁疑有一声歌。 华堂客散帘垂地,想凭阑干敛翠蛾。

白话文译文

其一: 薄云隔着青翠的帘帷, 夜雨在晴光里似含着泪。酒醒时相会的佳期仍在心底, 歌声歇了旧日情愫却已飘飞。蝴蝶纷纷停驻沾满花粉的蕊, 蜜蜂沉甸甸抱着香气返回。莫要惋惜熏炉燃尽的长夜, 风正将芬芳吹上舞人的罗衣。其二: 波光漾着晴霞般鲜红压叠水纹, 晨光里金色花粉铺满庭间莎茵。裁就的绚烂情思偏偏这般精巧, 分得的春光在百花中最是丰匀。将绽时仿佛佳人含笑的双靥, 盛放时恍惚听得见清歌一声。华堂宴散后珠帘静静垂落, 想她正凭栏独自轻皱黛眉。