中秋
闲云四散天宇清,入户风高月倍明。
佳节按期尊俎集,旧游凋落岁华更。
犹馀少俊诗情远,恰值荒年酒味轻。
老子南楼兴非浅,诸君同望太阶平。
月上潮来夜气清,近瞻南斗最分明。
市豪纵饮轻千盏,诗老行吟过五更。
光景易来还易去,世情相取亦相轻。
闾阎万室空生白,冻馁何时乐太平。
风定天高秋气清,天心月到十分明。
龙钟莫笑二千石,斟酌相忘长短更。
南郭履行歌亦乐,黄垆酒嗜味非轻。
浮生事事元无事,暮夜哀求何未平。
白话文译文
闲云渐渐散开,天空清澈明亮,风吹进屋内,月光格外皎洁。中秋佳节如期而至,亲朋好友围坐在酒席旁,但旧日的好友已渐渐凋零,岁月不断更迭。还剩下一些年轻才俊,诗情悠远,却正赶上荒年,连酒味也显得淡薄。我虽已年老,但登南楼的兴致依然不减,各位一同仰望天空,期盼天下太平。月亮升起,潮水涌来,夜色气息清爽,近看南斗星最为明亮。市井豪客纵情饮酒,轻易喝下千杯,而诗友行吟作诗,直到五更天。美好的时光容易到来也容易逝去,世间的性情彼此看重也彼此轻视。千家万户空对明月,只生出苍白的光影,百姓忍饥受冻,何时才能享受太平。风停了,天高气爽,秋色清新,天上的月亮正好分外明亮。不要笑我年迈体衰,身为二千石官员,饮酒斟酌间忘却了时间的短长。在南郭漫步歌唱也很快乐,在黄垆饮酒,酒的滋味也不觉得淡薄。人生万事本来无事,为何深夜还在哀叹祈求太平呢?