解语花

杨泽民 ·

星桥夜度,火树宵开,灯月光交射。 翠檐铜瓦。 相辉映、隐隐绛霞飘下。 风流艳雅。 向柳陌、纤纤共把。 筵宴时、频酌香醪,宝鸭喷沈麝。 已是欢娱尽夜。 对芳时堪画,条倡叶冶。 鸳灯诗帕。 嬉游看、到处骤轮驰马。 十千换也。 惟好事、寸心难谢。 听九衢、三市行歌,到晓钟才罢。

白话文译文

星河般的灯桥在夜色中蔓延,焰火般的花树彻夜绽放,明月与灯火光辉交织流漾。翠绿的檐角映着鎏金铜瓦,互相辉映间,仿佛有绯红的云霞隐隐飘降。风流人物,艳致雅趣,相会在杨柳拂拂的小径,纤纤素手共举杯觞。宴席正酣时,频频斟满芳香的美酒,鸭形香炉吐着麝香的轻烟飘荡。这已是彻夜的欢畅。面对芳春美景,堪入画图,枝枝叶叶都透着明媚鲜亮。鸳鸯灯下传诗帕,嬉戏游赏处,随处可见飞奔的车马驰过街巷。纵使一掷千金又何妨?唯独这人间美事,满怀心绪难以言谢相酬。听长街九衢、市井三厢,遍处回荡着行歌笑语,直到破晓钟声响起才渐渐收场。