南园

高启 ·

君不见平乐馆,古城何处寒云满。 君不见奉诚园,荒台无踪秋草繁。 白日沉山水归海,寒暑频催陵谷改。 皇天大运有推移,富贵于人岂长在。 请看当年广陵王,双旌六纛何辉光。 幸逢中国久多故,一家割据夸雄强。 园中欢游恐迟暮,美人能歌客能赋。 车马春风日日来,杨花吹满城南路。 叠石为山,引泉为池,辟疆旧园何足奇。 经营三十年,欲令子孙永保之。 不知回首今几时,繁华扫地无复遗。 门掩愁鸱啸风雨,种菜老翁来作主。 空余怪石卧池边,欲问兴亡不能语。 春已去,人不来。 一树两树桃花开,射堂鞠圃俱青苔。 何须雍门琴,但令对此便可哀。 人生不饮胡为哉?人生不饮胡为哉?

白话文译文

你可曾见过那平乐馆?古老的城池里,何处不是寒云弥漫。你可曾见过那奉诚园?荒芜的台基早已无踪,只有秋草繁茂。白日沉入西山,江水归向大海,寒来暑往,时光催逼,山谷与陵地不断变迁。上天的大道自有推移轮转,富贵对于人来说,又怎能长久存在?请看当年的广陵王,双旌六纛,何等辉煌荣耀。恰逢中原长久动荡不安,他便割据一方,夸耀自己的强盛。园中日夜游乐,唯恐时光迟暮,美人善歌,宾客能赋。春风里车马日日纷至沓来,杨花吹满了城南的道路。堆叠石头为山,引来泉水为池,那辟疆的旧园又有什么稀奇?苦心经营三十年,想让子孙永远保有它。谁知回首之间,如今又过了多少时日?繁华已一扫而尽,再无痕迹。大门紧掩,愁苦的鸱鸟在风雨中鸣叫,种菜的老翁成了这里的主人。只剩下奇形怪状的石头卧在池边,想要询问兴亡之事,却无法开口。春天已经过去,人也不再到来。一树两树桃花兀自开放,射堂和鞠圃都长满了青苔。何须用雍门的琴声,只要面对此景,便足以令人悲哀。人生在世,不饮酒又为了什么呢?人生在世,不饮酒又为了什么呢?