杨周辅来考试刑法同在别闱刚直士也喜为赋此
风俗嗟久衰,所见皆软熟。
今年客益州,得此一士足。
古来丰镐都,气压瀍涧卜。
岂须和氏璧,自有蓝田玉。
琉璃非不佳,炯炯先夺目。
只堪供把玩,彼脆宁受触。
爱君坚重质,坐阅世翻覆。
来试法家流,因论廷尉狱。
张汤善爰书,专乱汉约束。
何尝守律令,正尔舞桎梏。
若人甚耿介,不待城旦读。
恨我无长风,送君骑鸿鹄。
白话文译文
世风衰退令人叹息,所见多是圆滑顺从。今年在益州作客,能遇你这样的才士已足够欣慰。自古丰镐帝王之都的气象,远胜瀍涧卜居之地;何须寻觅和氏璧?此处本就盛产蓝田美玉。琉璃虽非俗物,晶莹光彩先夺人目,却只堪赏玩把弄——那等脆薄之物,怎经得起碰撞击触?我独爱你坚贞厚重的品格,静观世间翻云覆雨。你来应试刑法官职,我们便论及廷尉狱政之理。昔日张汤擅长罗织案卷,专乱汉家法度,何曾恪守律令?不过操弄刑具舞文弄法。而你如此光明磊落,无须通读刑律城旦章,自有浩然正气存胸。只恨我无万里长风相送,唯愿你如鸿鹄展翅凌霄去。