皇帝閤春帖子
日向皇都永,冰从太液融。
青阳才转律,物物被和风。
宽大书方布,欢声四海同。
阳春如有脚,造物不言功。
圣德乾坤大,皇图日月长。
远人咸畏慕,国势寖安强。
金华綵胜年年巧,柏酒椒盘岁岁新。
恭愿吾皇千万寿,四时无日不阳春。
三白从来兆岁丰,几看瑞雪舞回风。
苍龙挂阙农祥正,击壤行歌我稼同。
东风昨夜扫氛埃,四表咸欣寿域开。
都护已飞三捷奏,凌烟同上万年杯。
白话文译文
太阳向着皇都洒落永恒的光芒,太液池的冰雪渐渐消融。春天的旋律方才奏响,万物都沐浴在和煦的微风之中。宽仁的政令刚刚颁布四方,欢欣的声音响彻天地相通。阳春仿佛生了脚悄然来临,造化默默孕育着无尽的功用。圣明的德行如天地般浩荡,宏伟的基业同日月一样久长。远方的臣民都心怀敬畏与景仰,国运日益安定富强。金灿灿的彩胜年年精巧呈现,柏叶酒与椒盘岁岁焕发新容。恭谨祈愿吾皇寿延千万载,四季流转日日都是暖春融融。丰年的征兆自古是瑞雪三重,屡见吉祥雪花在风中回舞从容。苍龙星悬映宫阙预兆农事兴旺,田间回荡着歌颂丰收的歌声与稼穑相融。昨夜东风吹散了尘雾与阴霾,四方边疆共庆祥和盛世开启。都护府已飞传三度捷报,凌烟阁上同举酒杯祝愿江山万代昌隆。