沁园春
道过江南,泥墙粉壁,石具在前。
述某州某县,某乡某里,住何人地,佃何人田。
气象萧条,生灵憔悴,经略从来未必然。
惟何甚,为官为已,不把人怜。
思量几许山川。
况土地分张又百年。
正西蜀巉岩,云迷鸟道,两淮清野,日警狼烟。
宰相弄权,奸人罔上,谁念干戈未息肩。
掌大地,何须经理,万取千焉。
白话文译文
路过江南一带,泥墙粉壁间,征税的器具醒目摆放。文书上写明某州某县、某乡某里,田地属何人所有,又由谁家佃种。景象这般冷落萧条,百姓面容枯槁,治国安邦的方略何曾落到这般地步?为何如此过分?做官只为谋私利,全不顾百姓悲苦。 思量这千里山河,土地分割割据已逾百年。看西蜀险峰峻岭,云雾封锁鸟道难行;两淮之地实行清野,每日烽烟示警。宰相玩弄权术,奸臣蒙蔽君上,谁人惦念战火未曾停歇?掌管这广袤山河,又何须认真治理?不过是从万物中索取,千般盘剥罢了。