暮景
鞍马来殊方,祇园已秋寂。
虚堂耿清夜,卧听寒雨滴。
永怀平生愿,浩荡谁与适。
愁心正纷如,西风韵邻笛。
客行无常期,远适亦有归。
家人具膏沐,垢发幸一晞。
可怜儿时面,坐受塞色欺。
看镜恍如失,功名定何时。
白话文译文
我骑着马来到这遥远他乡,祇园已是秋日寂寥。空荡的堂屋在清冷夜晚格外明亮,躺卧着倾听寒雨滴落。永远怀念平生的愿望,胸怀浩荡却无人共享。忧愁心绪正纷乱如麻,西风中传来邻居的笛韵。客居旅行没有固定归期,远行也终有回家之时。家人备好了梳洗的膏沐,污垢的头发幸能一洗。可怜儿时那稚嫩面容,坐在这里受塞外风色欺侮。对镜自照恍然若失,功名究竟何时能定?