庐山歌

陈宓 ·

庐山清哉谁与俦兮,崭岩峭直跨番昜彭蠡而蹴九江。 长川幽窞亘古今而不息兮,雨激而风撞。 山深境寂人迹所希到兮,尽日仅一逢樵叟鹤发而眉厖。 路逶迤而险阻兮,越数千里之危谾。 暑六月而不知兮,但觉鸣珂戛佩其下纷淙淙。 天隔车马之氛埃兮,独许策杖而踰矼。 宜幽人之履道兮,志精一而匪哤。 草木坚劲而不凋兮,列云外之羽幢。 如凝之之洁白兮,媲兹山而为双。 田多瘠而少腴兮,食不饱而体不痝。 青松为醪呼月为烛兮,洼尊瓢饮孰取乎琼卮而翠缸。 彼丛物欲以自蔽兮,莫为之凿通明之八窗。 醉生梦死真蟪蛄兮,阅千万岁独有贞柏与圣玒。 苟能保此而不渝兮,又何有乎施邦。 一到令人不忘兮,长神醉而心降。 写此诗以自娱兮,当万幅之图画而揭以千仞之杠。

白话文译文

庐山啊,这般清逸谁能与你相比?嶙峋峭拔的身姿横跨番昜、彭蠡,俯瞰九江。 悠长的川谷幽深绵亘,从古至今奔流不止,任凭骤雨激荡、狂风冲撞。 山深境寂,人迹罕至,整日只能遇见一位鬓发如雪、眉须蓬松的樵夫。 道路蜿蜒险阻,穿越的是千里高危的深谷。 盛夏六月却不觉暑热,只听见脚下溪涧叮咚,宛如环佩相击清响淙淙。 这里隔绝了车马的尘嚣,只容我拄着竹杖独自过桥。 正适合隐士践行大道,心志专一而无喧嚷。 草木坚劲永不凋零,如云外排列的羽仪旌幢。 我愿似鲍生般坚守洁白,与这座山并肩成双。 田地虽多贫瘠少有丰沃,食不果腹却不减清朗。 以松醪为酒,邀明月作烛,洼尊瓢饮何必羡慕那华美的玉杯翠缸? 世人总被物欲遮蔽双眼,谁愿为自己凿开八面通明的窗? 醉生梦死不过如蜉蝣短促,历千万岁唯有贞柏与圣玉恒久留芳。 若能持守此心永不更改,又何须奔走于浮世名利之场? 一到此地便令人永世难忘,心神沉醉如降止水般安详。 写下这首诗聊以自娱,愿它化作万幅画卷悬于千仞高冈。