贺新郎 其三 送赵伯泳侍郎守温陵
忆昔同时召。
正青山、亲提玉尺,量材廊庙。
当日班行比元祐,北玉西珠照耀。
一转首、宫商移调。
君自乌台登骑省,觉精神、风采增清峭。
数贤者,一不肖。
酒酣耳热惟长啸。
便翩翩、辍班荷橐,一麾闽峤。
堪笑狂生无用处,垂老云耕月钓。
这富贵、非由人要。
畴昔评君如玉雪,好翛然、琴鹤风尘表。
清献后,又有赵。
白话文译文
回想起当年我们一同应召。那时您正值盛年,手执玉尺般的衡才准则,在朝堂之上选拔贤能。当时的同僚风采堪比元祐年间的名臣,似美玉明珠交相辉映。谁知转眼间,朝中局势已变调。您从御史台升任骑省要职,更觉神采清峻气度超凡。细数当时贤才,独我最为庸常。酒意酣畅时不禁仰首长啸。看您翩然辞别朝班,手持旌节奔赴闽地山峦。可笑我这狂生碌碌无为,只配在暮年与云月相伴耕钓。富贵荣华啊,终究非人力所能强求。往日人们赞您如冰玉白雪,风姿洒然仿佛携琴引鹤独立尘世之外。自赵清献公清风传世后,又见您续写这般澄澈风范。