德兴邑廨石刻 其二
我田我地,我桑我梓。
只知百里,不知千里。
我饥有粮,我渴有水。
百里之官,得人生死。
孤儿寡妇,一张白纸。
入著县门,冤者有理。
上官不嗔,民即欢欣。
上官不富,民免辛苦。
生我父母,养我明府。
苗稼萋萋,曷东曷西。
父母之乡,天子马蹄。
白话文译文
我的田地,我的桑梓;只知晓百里内的事,不理会千里外的纷扰。饥饿时有粮充饥,干渴时有水可饮。百里之内的官员,掌管着人们的生死。孤儿寡妇,像一张白纸般无助;但一踏入县衙大门,含冤的人便能讨回公道。上级官员不轻易发怒,百姓就欢喜欣慰;上级官员不贪婪财富,百姓就免于辛苦劳碌。生我的是父母,养我的是贤明的官府。田里禾苗萋萋茂盛,遍布东方与西方。这片父母居住的故乡,正是天子恩泽惠及之地。