国清寺泉时有绿蟾蹲崖石西

高似孙 ·

崖腰溜清水,素光摇玉宇。 其阴透碧海,有石如砥柱。 心知老龙都,直入蓬莱府。 仙云荡凉润,积雪明深暑。 阴阳若在兹,嘘吸多成雨。 孤花栖暗芳,瘦木垂梢古。 娟娟绿蟾蜍,曾识广寒女。 深疑珠宫物,内敬不敢侮。 山僧惜一茶,自碾仍自煮。 相从有觉意,两悟无凡语。 欲分鲜花屏,稍筑松风庑。 铜瓶取明月,洗此文字苦。

白话文译文

山崖腰间滑淌着清泉,白银般的光芒在天空摇漾。泉水背面能穿透碧海深处,有岩石如砥柱矗立中央。我知这是老龙王的宫殿,通道直往蓬莱仙府的方向。深潭水荡起仙云凉润,积雪映亮深山暑热的地方。阴阳之气仿佛在此汇聚,呼吸间常化作细雨飘扬。孤独野花在幽暗处含芳,清瘦古木垂着虬枝沧桑。娟秀的绿蟾蜍静静蹲坐,该是见过广寒宫的姑娘。真疑心是水晶宫的宝物,心怀敬畏不敢有所轻妄。山中僧侣珍惜每一盏茶,亲自碾茶又亲手煮茶汤。相伴静坐生觉悟的心意,两相印证不说寻常话语。想分些清泉作鲜花屏障,再建座松风轻拂的廊庑。取铜瓶盛一掬明月倒影,用它来洗尽文字的酸苦。