同陆明府过阳山访漳河岳山人
泛舟入西山,炎景照南陆。
梅霖歇崇冈,积润含林麓。
挈徒过修坂,访友臻空谷。
川薄阳已微,烟霏忽丛竹。
石窦注清冷,云萝覆岩屋。
庖人馈鲜鲤,童子进鼎泬。
翰墨情所投,令人发深穆。
兹会难再洽,艮趾兰堂宿。
白话文译文
乘船进入西山,炎热的阳光照耀着南方的土地。梅雨停歇在高高的山冈上,湿润的水汽弥漫在山林和山脚。带着同伴走过长长的山坡,去探访隐居于空谷中的友人。河面渐渐狭窄,夕阳已经微弱,烟雾忽然笼罩了丛生的竹林。石洞中涌出清冷的泉水,云萝覆盖着岩石上的房屋。厨师献上鲜美的鲤鱼,童子端来鼎中的菜肴。我们以诗文翰墨相互投契,令人沉浸在深沉的静穆之中。这样的聚会难以再次相遇,于是便停步留宿在兰堂之中。