己巳避寇将适羊城舟抵桂华兵阻未达用李嘉祐京口旅泊诗首句发引率成十首

韩殷 ·

移家避寇逐行舟,离思茫茫正值秋。 银箭水残河势断,碧空云净火星流。 机中锦字论长恨,江上青山忆旧游。 自欲放怀犹未得,客情终日在眉头。 移家避寇逐行舟,对泣风前类楚囚。 总为浮云能蔽日,更无鹰隼与高秋。 山牵别恨和愁断,树失河声绕郡流。 日暮长堤更回首,云山漫漫使人愁。 移家避寇逐行舟,百感中来不自由。 秦地故人成远梦,汉家宫阙动高秋。 云拖雨脚连天去,水带离声入梦流。 谁念为儒逢世难,寂寥灯下不胜愁。 移家避寇逐行舟,野水无情处处流。 人世几回伤往事,愁心一倍长离忧。 山中夜度空江水,石室烟涵古桂秋。 惆怅此时频送目,蓼花凄冷露花浮。

白话文译文

带着全家躲避贼寇,追随着行船漂流,离别的思绪茫茫无际,正逢深秋时节。漏壶中的水已滴尽,河势仿佛也断了流,碧空如洗,云彩散尽,火星在夜空里流走。织机上的锦字回文诉说着长长的遗恨,江边的青山让我想起旧日同游。自己本想放宽心怀,却终究做不到,旅人的愁绪整天挂在眉头。带着全家躲避贼寇,追随着行船漂流,在风中相对哭泣,简直像被囚禁的楚囚。总因为浮云遮蔽了太阳,更没有鹰隼搏击高秋。群山牵出了离别的恨意,与愁思一同断裂,树木失去了河声,绕着郡城流走。黄昏时分站在长堤上再次回首,云山苍茫无际,更让人发愁。带着全家躲避贼寇,追随着行船漂流,百种感慨涌上心头,身不由己。秦地的故人已成遥远的梦境,汉家的宫阙在深秋中巍峨依旧。乌云拖着雨脚连天而去,流水带着离别的声响流入梦中。谁又怜惜我这儒生遭遇乱世,孤寂的灯下,愁绪难以承受。带着全家躲避贼寇,追随着行船漂流,野水无情,到处奔流。人生在世几回为往事伤感,愁心又加倍了离别的忧愁。深夜在山中渡过空旷的江水,石室里烟雾笼罩着古桂的深秋。惆怅之时频频放眼远望,蓼花凄冷,露水中的花朵微微浮动。