孟郊 ·

五月中夜息,饥蚊尚营营。 但将膏血求,岂觉性命轻。 顾己宁自愧,饮人以偷生。 愿为天下幮,一使夜景清。

白话文译文

五月中旬的深夜渐归寂静, 饥饿的蚊子仍在嗡嗡飞个不停。它们只顾求取他人的膏血, 哪会警觉自己的性命何等轻! 回头自省,难道不感到惭愧? 靠着吸人鲜血来偷得生存。我愿化作遮护天下的蚊帐, 让夜晚从此都这般安宁清静。