摇摇花行
摇摇花,长安城南道。
小草欣欣造物匀,三月来来野田好。
女郎厌踏王孙园,出郊更觉春嫣然。
五家蹙成锦绣谷,双鬟妙舞玳瑁筵。
合欢扇裁七宝月,荫步盖簇空青天。
分司自讼狂惊坐,拾遗劝我莫近前。
此时摇摇绝低小,媚紫得映车閒钿。
幸承踏歌罗袜暖,偶荷细摘春心怜。
岂如黄土冈头古楠树,花开花落无人觑。
一枝折顿固弗班,五陵隽赏初何预。
呜呼世无赏音兮竟大奇,古楠苍苍云雨垂。
白话文译文
摇摇花啊摇摇花,开在长安城南的道旁。细草欣喜生长恰是造物均匀,三月里郊野田垄春色正酣畅。闺中少女厌弃王孙园林的拘束,来到郊外才觉春意嫣然飞扬。五户人家围出天鹅绒般的花谷,戴珠翠的舞女在华筵翩跹徜徉。绢扇裁得像七宝镶成的明月,绿荫伞盖簇拥着空阔青苍。任分司官职的我自嘲狂态惊座,拾遗郎劝我莫要近前痴望。此时摇摇花显得分外低小,娇媚紫晕映着车帘间的钿光。承蒙踏歌人罗袜轻暖的眷顾,偶然承荷纤手采摘春心怜赏。怎比得黄土冈头那株古楠树,花开花落从未有人凝眸端详。纵使折取一枝本也平常无奇,五陵豪贵的游赏与它何干?唉!世间没有知音终成绝世奇事,唯见古楠苍苍,在风雨里垂着亘古的枝条。