买陂塘/摸鱼儿 其二 兵后过旧游
倚楼西、西风惊鬓,吹回尘思萧瑟。
碧桃花下骖鸾梦,十载雨沈云隔。
空自忆。
漫红蜡香笺,难写旧凄恻。
烟村水国。
欲闲却琴心,蠹残箧面,老尽看花客。
河桥侧。
曾试雕鞍玉勒。
如今已忘南北。
人间纵有垂杨在,欲挽一丝无力。
君莫拍。
浑不似、年时爱听酒边笛。
湘帘巷陌。
但斜照断烟,淡萤衰草,零落旧春色。
白话文译文
倚靠在西楼的栏杆旁,西风吹动鬓发,惊起了萧瑟的尘世思绪。当年碧桃花下乘着鸾鸟的梦境,十年来如同雨沉云隔,只能空自回忆。漫自用红蜡香笺,也难以写出旧日的凄凉伤感。烟雾笼罩的村庄和水乡。想要闲置琴心,书箱里的书页已被虫蠹残破,看花的人也早已老去。河桥的侧畔,曾经试过雕鞍玉勒的骏马。如今已忘记了南北方向。人间纵然还有垂杨在,想要挽留一丝春色也无力。你不要拍手。全然不像当年喜爱听酒边笛声的时候。湘帘掩映的巷陌。只剩下斜阳照着断烟,淡淡的萤火和衰败的荒草,旧日的春色零落殆尽。