韶州谒虞帝庙
快雪过青涧,初霞隐丹冈。
登台望韶石,乃在江之阳。
薄言荐蘋藻,再拜瞻宫墙。
当宁俨遗像,巍巍垂衮裳。
二女肃观内,四臣森侍傍。
缅邈怀明德,伊昔勤省方。
薰弦播淳音,遐服被馀光。
仪凤已高逝,神虬尚深藏。
濯缨虞泉清,振衣越山苍。
千载过化地,咏归矢无忘。
白话文译文
快雪飘过青色的山涧,初升的朝霞渐渐隐没在丹红山冈。我登上高台眺望韶石,它就屹立在江水的南岸。恭敬地献上蘋藻作为祭品,再三跪拜瞻仰庙宇的宫墙。殿堂中端坐着庄严的遗像,巍峨的身姿垂着帝王礼服。两位妃嫔肃穆地侍立在内殿,四位贤臣恭敬地排列在两旁。追思那遥远的圣明德政,想起当年他辛勤巡视四方。南风琴弦传播着淳厚的乐音,边远之地也沐浴他的余光。仪态的凤凰已经高飞远逝,神异的虬龙依然深藏不露。在清澈的虞泉洗净冠缨,在苍翠的越山抖振衣袍。这千年教化过的地方啊,我吟咏而归,发誓永不遗忘。