留春令 遏停六十秒的光

添雪斋 · 当代

忽丝成蛹,勒停驹郤,太虚前夜。 叠折时空谒其神,众神已、长辞也。 裂界谁抟风之驾?在花开之野。 星陨投光化春冰,照见了、归来者。

白话文译文

忽然之间,丝线缠绕成茧,勒住了奔驰的光阴,就在宇宙的前夜。我折叠起时空去叩拜神明,可众神早已长辞远去。是谁在裂开的边界驾驭着风?就在那片鲜花盛开的原野。星辰陨落,投下的光芒化作春天的冰,照亮了那归来的人。