客舍喜友人相访

贺兰朋吉 ·

荒居无四邻,谁肯访来频。 古树秋中叶,他乡病里身。 雁声风送急,萤影月流新。 独为成名晚,多惭见友人。

白话文译文

荒僻的居处没有邻居相伴, 谁会愿意频繁来访探看? 古树的秋叶在风中飘散, 客居他乡的我病体恹恹。雁鸣被疾风送得急促遥远, 流萤的影子在月光里明明暗暗。只叹自己太晚获得成就声名, 面对来访的友人倍感羞惭。