饿者行

王令 ·

雨雪不止泥路迂,马倒伏地人下无。 居者不出行者止,午市不合入空衢。 道中独行乃谁子,饿者负席缘门呼。 高堂食饮岂无弃,愿从犬彘求其馀。 耳闻门閕身就拜,拜伏不起呼群奴。 喉乾无声哭无泪,引杖去此他何如。 路旁少年无所语,归视纸上还长吁。

白话文译文

雨雪交加泥路曲折迂回,马匹倒伏在地行人断绝。居民闭户不出旅人停步,午时街市空荡无人踏足。是谁独行在这凄凉道路?挨饿者背着草席沿门哀呼。富贵人家餐饮岂无残羹?但求跟随猪狗分些余糊。耳闻开门声便俯身跪拜,长伏不起呼唤贵府奴仆。喉干嘶哑已发不出哭声,眼眶枯竭再流不出泪珠。拄杖离去此地又将何往?路旁少年默然伫立不语。归家后凝视纸上所记惨状,唯有化作一声沉重长吁。