送丘宗卿帅蜀三首
人似隆中汉卧龙,韵如江左晋诸公。
四川全国牙旗底,万里长江羽扇中。
玉垒顿清开宿雾,雪山增重起秋风。
近来廊庙多西帅,出相谁言只在东。
谕蜀宣威百万兵,不须号令自精明。
酒挥勃律天西椀,鼓卧蓬婆雪外城。
二月海棠倾国色,五更杜宇说乡情。
少陵山谷千年恨,不遇丘迟眼为青。
蜀人诧蜀不能休,花作江山锦作州。
老我无缘更行脚,羡君来岁领遨头。
碧鸡金马端谁见,酒肆琴台访昔游。
收入西征诗集里,忆侬还解寄侬不。
白话文译文
你就像隆中隐居的汉朝卧龙,风雅好似东晋名士群英。统领四川全军在旌旗之下,万里长江尽在你羽扇挥洒中。玉垒山的雾气一朝消散,雪山之巅秋风更显峥嵘。近来朝廷多派西征统帅,谁说出将入相只在东方朝中? 当年谕蜀宣威需百万兵甲,而今你无须严令自显精明。畅饮西域勃律的美酒,战鼓静卧在蓬婆雪城外城。二月海棠绽放倾国之色,五更杜鹃啼说着思乡之情。杜甫黄庭坚千年犹存遗憾,未遇丘迟这般青眼相待的知音。蜀人惊叹蜀地风光道不尽,繁花妆点江山锦绣铺满州。我已年老无缘再踏旅途,却羡你来年可做游乐魁首。金马碧鸡的胜景谁曾亲见?昔日的酒肆琴台待你寻游。若把此行写入西征诗集里,不知你是否还会寄赠与我,以慰故友?