咏霍将军北伐诗 其二
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旌。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
玉门罢斥堠,甲第始修营。
位登万庾积,功立百行成。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
当令麟阁上,千载有雄名。
白话文译文
边塞的白日渐渐黄昏,沙漠上愁云弥漫。 军情文书时常中断,报警的刁斗日夜惊鸣。 登上城墙挥舞宝剑,高举旗帜遮蔽了日光。 精锐士兵如云聚集,六郡兵马排成鱼丽阵型。 胡笳在关下吹奏勾起乡思,羌笛在陇山头哀鸣。 骨都侯先自恐惧,日逐王相继丧失精锐。 玉门关撤去了哨所,豪华宅第开始修建。 职位高升如万庾粮食堆积,功业建立德行完备。 天地长久自然永恒,人世间却有盛衰变化。 还未尽享激昂的乐曲,已见高台轰然倾倒。 应当让他在麒麟阁上,千年流传英雄美名。