荅崔都水
亭亭心中人,迢迢居秦关。
常缄素札去,适枉华章还。
忆在沣郊时,携手望秋山。
久嫌官府劳,初喜罢秩闲。
终年不事业,寝食长慵顽。
不知为时来,名籍挂郎间。
摄衣辞田里,华簪耀颓颜。
卜居又依仁,日夕正追攀。
牧人本无术,命至苟复迁。
离念积岁序,归途眇山川。
郡斋有佳月,园林含清泉。
同心不在宴,樽酒徒盈前。
览君陈迹游,词意俱悽妍。
忽忽已终日,将詶不能宣。
氓税况重叠,公门极熬煎。
责逋甘首免,岁晏当归田。
勿厌守穷辙,慎为名所牵。
白话文译文
心中敬仰的人啊,永远这般风度翩翩,却远在秦关之外长居不眠。 我常将朴素的书信托付鸿雁,正巧蒙你华美的诗篇回传。 犹记当年沣水郊游的时光,我们携手同望秋日远山。 早已厌倦官场琐务的劳形,初卸官职方觉闲适甘甜。 整年不理会功名事业,起居饮食间慵懒安然。 谁知机缘忽然来临,姓名竟入朝籍列为郎官。 整衣离开躬耕的田舍,冠簪华光映着憔悴容颜。 择居依旧依傍仁德之地,朝夕奔波追随贤俊之间。 我本不懂治世之术,命运既至便苟且迁延。 离愁随着年月层层堆积,归乡之路隔着渺渺山川。 郡府庭斋常有明月皎洁,园林深处自有清泉潺潺。 知心人不在纵有盛宴何用,酒樽徒然盛满案前。 展读你记述旧游的诗卷,文辞意境皆凄清婉妍。 恍恍惚惚已过整日,心中感慨难以付诸语言。 何况百姓赋税重叠如山,公门事务更教人焦灼熬煎。 甘愿为拖欠赋税者担责免罚,只盼岁暮能归隐田园。 莫要厌弃困守贫贱的境遇,切慎莫被虚名绳索紧牵。