出塞

戚继光 ·

郁葱千里绿阴肥,涧水萦纡一径微。 鱼为惊钩闻鼓动,鸟因避帜傍人飞。 江南塞北何相似,并郡桑干总未归。 惆怅十年成底事?独将羸马立斜晖。 石壁凌虚万木齐,依稀疑是武陵溪。 长城旧饮纷胡骑,大漠初惊过汉鼙。 国士死来今已尽,边机愁绝剑空携。 天山闻说尤佳胜,欲乞君恩试马蹄。

白话文译文

郁郁葱葱的千里绿树长得茂盛,山涧蜿蜒曲折,一条小路隐约可见。鱼儿因为听到钓钩的声响而惊动,鸟儿为了躲避旗帜而贴近人飞。江南和塞北的景象多么相似,但我身在并州和桑干河一带,却始终未能回到故乡。惆怅十年光阴,究竟成就了什么事?只能独自牵着瘦马,站在夕阳余晖中。石壁高耸入云,万木整齐排列,恍惚中好像来到了武陵溪。长城上曾经饮马的胡人骑兵纷乱,大漠初次惊闻汉军的战鼓声。国士已经死去,如今再也没有了,边关的军机令人愁绝,空自带着宝剑。听说天山那边更是风景绝佳,想请求君王的恩准,去那里策马一试。