霜天晓角

陈允平 ·

玄霜绛雪。 散作秋林缬。 昨夜西风吹过,最好是、睡时节。 香绝。 高处折。 中秋还有月。 此际人间天上,是两个、广寒阙。

白话文译文

深红的霜雪, 纷纷扬扬,点染出秋林如薄纱轻叠。昨夜西风已吹透, 最惬意的,正是这酣眠时节。桂花香悄然断绝, 却在高处折得一枝清冽。中秋虽过,明月依旧皎洁, 此刻人间与天上, 恍若遥相映衬的两座月宫阙。