送僧游泗洲

释德洪 ·

浊流一千里,快泻如建瓴。 解舟东湾桥,昼夜不得停。 忽惊万顷碧,一举当眼青。 自推舴艋窗,出步杨柳汀。 精神觉萧散,鹤雏生翅翎。 僧伽坐阅世,层崖登青冥。 生涯亦何有,随处悬盂瓶。 洗心依老宿,湛意终残经。 回头大梁梦,尘迹俱凋零。 余亦厌久客,行趁东扬舲。 会宿淮山阳,话此遭熏蒸。 看君新句法,霜刀新发硎。

白话文译文

浑浊的江水奔流千里,像高屋倾泻的瀑布般迅猛。在东湾桥解缆行舟,日夜兼程不敢稍停。忽见万顷碧波令人心醒,满眼青翠扑面相迎。推开小船舷窗探身,漫步杨柳依依的沙汀。顿觉心神萧散飘然,如生羽翼的鹤雏般轻灵。高僧静观尘世纷扰,沿着青崖向云深处攀登。人生有何常驻之物?不过随处挂起的水瓶。洗净尘心追随老僧禅影,将残存经卷的深意悟明。回首汴京恍然一梦,往昔痕迹已凋落无形。我也厌倦了长久漂泊,将乘东去的舟船启程。待到淮山北麓重逢夜话,细说这旅途风雨炎蒸。看你诗中崭新意境,如新磨霜刃寒光湛清。