送人

释文珦 ·

澹澹烟波南浦春,临流挥手易沾巾。 啼鹃不解留归客,岸柳偏能送去人。 暂时相见还相别,别恨多于未见时。 明日新安江上去,春风波浪不相知。

白话文译文

南浦水雾迷蒙荡漾着春意, 临水挥手道别时泣涕沾湿衣襟。杜鹃啼鸣着,不懂如何挽留归去的人, 岸边柳枝却只顾送人远行。这短暂的相逢终究又要分别, 此刻的离愁竟比未曾相见时更深。明日你就要顺新安江飘然远去, 连春风与波浪都不会知晓我们的别情。