辜月三章
辜月之交,日尽昏危。
凡行之人,木拙如痴。
薄世瘠日,时俗久弥。
俯仰雕枯,冷眼一噫。
辜月之交,地尽陨萚。
凡生之木,槁枝如削。
觳觫在野,霰雪落落。
栗冽千里,严诛其恶?辜月之交,气尽凄盈。
凡至之风,激飏于京。
卒岁惏喈,遏绝灼烹。
肃此浊尘,归息冰清。
白话文译文
农历十一月之交,太阳昏暗而危殆。所有行路的人,呆滞如木、痴钝如愚。浅薄贫瘠的世道,衰颓的风气早已弥漫。低头抬头只见凋零枯萎,我冷眼一叹。 农历十一月之交,大地尽是坠落的枯叶。所有生长的树木,干枯的枝条如同削刻。田野中瑟瑟发抖的万物,雪珠纷纷洒落。千里严寒凛冽,这是在严惩世间的恶吗? 农历十一月之交,寒气满溢而凄怆。所有吹来的风,在京城中激荡飞扬。岁末寒气凛冽肃杀,遏止了所有炽热与烹煮。肃清这浑浊的尘世,归于冰清玉洁的安息。