金陵即事三首

王安石 ·

水际柴门一半开,小桥分路入青苔。 背人照影无穷柳,隔屋吹香并是梅。 结绮临春歌舞地,荒蹊狭巷两三家。 东风漫漫吹桃李,非复当时仗外花。 昏黑投林晓更惊,背人相唤百般鸣。 柴门长闭春风暖,事外还能见鸟情。

白话文译文

水边的柴门半掩半开,小桥旁的小路蜿蜒伸向青苔深处。背人处,水中映出无数柳影;隔屋时,风中飘来尽是梅香。那曾是结绮阁、临春阁般的歌舞繁华地,如今只余荒径窄巷里零星两三人家。东风缓缓吹拂着桃李花枝,却已不复旧时宫墙外的那些春花了。黄昏时鸟儿归林,清晨更觉啼声惊心;它们在人后相互呼唤,鸣声千回百转。柴门常闭,春风和暖;超脱尘事之外,犹能窥见鸟儿的天然情致。