答贺中道灯夕见诒
春风揭屋沙激窗,兀然孤坐如植杠。
酒昏两眸涩不视,案上书策徒摐摐。
独待高篇恣哦咏,顿觉精锐还躯腔。
前时官家不禁夜,九衢艳艳烧明釭。
綵山插天众乐振,游人肩摩车毂撞。
君于此时守经籍,直欲行业纯不尨。
想初嘉句落纸际,笔下衮衮来长江。
我今散懒世味薄,惟于静者心为降。
江翁萧闲梅老淡,文字酬酢交矛鏦。
恨无奇丽与斗角,日策疲马参其双。
能来相从不惮数,与子赋诗倾酒缸。
白话文译文
春风掀动屋顶,沙尘扑打着窗棂,我独自呆坐,像木桩般一动不动。酒意昏沉,双眼干涩迷离,案头书卷杂乱堆积,却无心翻阅。只等着你的华章到来,任我纵情吟咏,顿时感到精神焕发,活力涌回身躯。想起往日官府不曾宵禁,大街小巷灯火辉煌,照得一片通明。彩灯垒成的山峦高耸入云,乐声震天响起,游人多得摩肩接踵,车马拥挤得轮毂相碰。而你在那样的喧闹中,仍静守经书典籍,一心追求品行纯正、毫无杂念。遥想你落笔写下佳句之时,文思如长江奔流,滔滔不绝。如今我已散漫懒怠,对世情兴致淡薄,唯有面对宁静之人,心中才生敬佩。江翁悠闲,梅老淡泊,我们以诗文相互唱和,如刀剑交锋般酣畅。只恨自己缺少奇丽才思来争雄斗胜,终日驱策疲马,勉强追随他们的脚步。你若能常来相伴,我绝不嫌烦扰,愿与你一同赋诗畅饮,直到酒缸空空。