泷江别一崖奉常阳溪侍御一首尹台 · 明不见旧交今十年,相思泷水隔长烟。 奉常节引金舆侧,御史书持玉几边。 老去谈经匡鼎废,别来辞疾杜冠捐。 飞腾宦达成何事,笑折晴花舞醉筵。 ♥ 0白话文译文已经有十年没见到老朋友了,隔着泷水上的茫茫烟雾,相思不绝。你身为奉常,持节随侍在金舆旁;我作为御史,捧着文书立在玉几边。如今老去,谈经论道的本领像匡鼎那样荒废了;自分别后,因病辞官,连杜冠也丢弃了。在官场上飞黄腾达又能做成什么事呢?还不如笑着折下晴日下的花朵,在醉宴上翩然起舞。