别南塘子

左国玑 ·

五月麦熟茧缲丝,黄鹂啄椹鸣桑枝。 南风送帆五两急,吴江酒船初到时。 牛车日转曹门进,鼓市楼西集成镇。 金椎初破紫泥封,玉壶泻出黄金嫩。 当年交结十辈豪,鞭挞扬马雄风骚。 邀遮直上酒楼去,意气扫拂天云高。 当楼艳妇调金瑟,袒博喧呼动阡陌。 银烛烧残北阙星,纤歌舞落西山月。 风蓬聚散各沈沦,复见何人据要津。 五陵日月无精魄,乡里衣冠有俊民。 于今尚作红尘客,掉臂东华献时策。 耻逐童年走帝乡,懒随南雁飞燕北。 闻君高谊非常流,意气倾倒山为投。 片言贵合黄金小,一斛可散千春愁。 嗟我生年已半百,种种颠毛欲成雪。 可惜腰间玉辘轳,光芒犹见秋烟白。 闲来解赠南塘君,看我剑上摇星文。 不用千金答高价,但博垆头一醉醺。 两都词赋何劳献,五军大纛何须建。 一息春雷我自酣,百年事业君应见。 此回酒船何日来,望君日上梁王台。 迷留且作驩糟客,未是千秋冠古才。

白话文译文

五月麦子熟了,蚕茧抽丝,黄鹂啄着桑葚在桑枝上鸣叫。南风吹送,船帆急急鼓起五两重,吴江的卖酒船刚刚到达。牛车吱呀转动,从曹门进入,鼓市楼西边就是集成镇。金椎刚刚敲破紫泥封口的酒坛,玉壶里倒出金黄色的嫩酒。当年结交了十来个豪杰,意气风发,文章雄健胜过扬雄、司马相如。大家相邀直上酒楼,豪情壮志扫荡天边云彩。楼上的美女弹着金瑟,袒胸露臂的赌徒喧哗声震动田间小路。银烛燃尽,北阙的星辰已暗淡,纤纤舞姿落尽了西山的月亮。人生如风中的蓬草,聚散无常各自沉沦,还有谁能占据重要官位?五陵的日月已失去光彩,乡里的衣冠之士中还有杰出的人才。如今我仍是红尘中的过客,甩着袖子去东华门献上治国之策。羞于跟着年轻人奔向帝都,懒得像南飞的大雁飞向燕北。听说您的高义非同寻常,意气相投,山都能为之倾倒。片言相合,黄金也显得渺小,一斛酒可以消散千年的春愁。可叹我生年已过半百,头发花白如雪。可惜腰间的玉辘轳宝剑,光芒依然如秋日白烟般闪耀。闲暇时解下来赠给南塘君,看我的剑上摇动着星纹。不用千金来答谢这高价,只求在酒垆前痛饮一场。两都的辞赋何必献上,五军的大旗何必树立?一声春雷中我自酣眠,百年事业您应当看得清楚。这趟酒船何时再来?我日日盼望您登上梁王台。暂且做个醉醺醺的酒徒吧,我终究不是千古罕见的奇才。